Translation of "to approval" in Italian


How to use "to approval" in sentences:

where appropriate, special conditions attaching to approval of the system,
all'occorrenza, le condizioni speciali collegate all'approvazione del sistema,
Alignment: In terms of further implementation, a number of issues in particular relating to the Single CMO regulation have been designated as subject to approval under Article 43(3) and others under Article 43(2).
Allineamento: per quanto riguarda la futura attuazione, una serie di questioni, relative in particolare al regolamento sull’OCM unica, sono state indicate per approvazione a norma dell'articolo 43, paragrafo 3, e dell'articolo 43, paragrafo 2.
Such designation shall be subject to approval by the Commission.
Tale designazione è soggetta all’approvazione della Commissione.
The relevant financial arrangements shall be subject to approval by the regulatory authority.
Le pertinenti disposizioni finanziarie sono soggette all’approvazione dell’autorità di regolamentazione.
But... if you accept him, it pushes your application to Foster through to approval, and you're part of the program, and eligible for long-term placement as of right now.
Ma... se lo accetta, farà accettare la sua domanda per diventare genitore affidatario e diventerà parte del programma e avrà i requisiti per le sistemazioni di lungo periodo, da questo momento in poi.
Member States may issue coins subject to approval by the ECB of the volume of the issue.
Gli Stati membri possono coniare monete metalliche in euro con l'approvazione della Banca centrale europea per quanto riguarda il volume del conio.
The relevant financing arrangements shall be subject to approval by the regulatory authority.
I meccanismi di finanziamento all'uopo necessari sono soggetti all'approvazione dell'autorità di regolazione.
Learn more about Oracle Modern Best Practice for Budget to Approval
Scopri di più su Oracle Modern Best Practice - Dal budget all'approvazione
(if you don't need to edit, crop, blur face or rotate your picture, then jump to step 3 send to approval)
(Se non avete bisogno di modificare, ritagliare, sfumare il viso o ruotare l'immagine, passare al punto 3 Invia ad approvazione)
Such exceptional compensation payments shall be subject to approval by the national regulatory authorities and monitored by the Agency.
Tali pagamenti compensativi eccezionali sono soggetti all'approvazione dell'autorità nazionale di regolamentazione e monitorati dall'Agenzia.
On the compliance of national legislation with ratified international agreements whose ratification is required prior to approval by the parliament
aderenza della legislazione internazionale ai trattati internazionali ratificati, la cui ratifica è soggetta alla previa autorizzazione del Parlamento;
Other areas of the internet portal are furthermore subject to approval and thus only accessible to approved users.
Altre aree sono inoltre soggette ad abilitazione e di conseguenza accessibili esclusivamente agli utenti da noi abilitati.
Here's to approval ratings going through the roof.
Brindiamo ai sondaggi di approvazione in ascesa.
Systematic from final acceptance of erection to approval of proper operation and guaranteed features.
Sistematica dall'accettazione definitiva dell'erezione all'approvazione del corretto funzionamento e delle caratteristiche garantite.
The 10% increase proposal is subject to approval by the budgetary authorities of the EU and the African, Caribbean and Pacific Group (ACP).
La proposta di aumento del 10% è subordinata all'approvazione delle autorità di bilancio dell'UE e degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico (ACP).
It shall be subject to approval by the regulatory authority.
Esso è subordinato all'approvazione dell'autorità di regolazione.
The process has 3 stages (all subject to approval by all existing EU countries):
I processo di adesione si articola in tre fasi (ognuna delle quali deve essere approvata da tutti i paesi membri dell'UE):
Such agreements shall be subject to approval by the General Assembly.
Tali accordi sono soggetti all'approvazione dell'Assemblea Generale.
All profile photos on this site are usually subject to approval.
Tutte le foto del profilo su questo sito sono generalmente soggette ad approvazione.
Neither was this concept part of the Commission’s assessment prior to approval of the operational programmes.
Tale concetto non era stato neppure integrato nella valutazione svolta dalla Commissione prima dell’approvazione dei programmi operativi.
The calculation method for such compensation may take account of the benefits induced by the independent aggregators to other market participants and be subject to approval by the regulatory authority;
Il metodo di calcolo dell'indennizzo può tenere conto dei benefici prodotti dagli aggregatori indipendenti per altri partecipanti al mercato ed essere soggetto all'approvazione delle autorità di regolamentazione;
If the connection time is above 8 hours, this will be subject to approval from Emirates.
Se il tempo di permanenza in aeroporto è superiore alle otto ore, la vostra richiesta sarà soggetta ad approvazione da parte di Emirates.
However, conclusion of such agreements is subject to approval by the Council.
La conclusione di tali accordi è tuttavia soggetta all’approvazione del Consiglio.
BA (Hons) Criminology and Sociology with Foundation Year* (*Subject to approval)
BA (Hons) Gestione aziendale (Marketing) con anno di fondazione
New legislative proposals are needed now to establish the initiatives under the next EU research and innovation programme, Horizon 2020, which is subject to approval by the European Parliament and Council.
Sono ora necessarie nuove proposte legislative per istituire le iniziative nel quadro del prossimo programma di ricerca e innovazione dell'UE (Orizzonte 2020), che dovrà essere approvato dal Parlamento europeo e dal Consiglio.
Contribution from third countries other than the contracting parties to the Agreement on the European Economic Area and from other third parties shall be in the form of cash and subject to approval by the Commission.
I contributi dei paesi terzi che non sono parti contraenti dell'accordo sullo Spazio economico europeo e di altre parti terze devono essere versati in contanti e previa approvazione da parte della Commissione.
The calculation method shall be subject to approval by the regulatory authority or by another competent national authority.
Il metodo di calcolo è soggetto all'approvazione dell'autorità di regolazione o di un'altra autorità nazionale competente.
Please be advised that Emirates Medical Services may request further information or clarification prior to approval of the MEDIF.
L'Assistenza medica Emirates potrebbe richiedere ulteriori informazioni o chiarimenti prima di approvare il modulo MEDIF.
All uses of TripAdvisor trademarks, logos and content are subject to approval.
Tutti gli usi dei marchi, loghi e contenuti di TripAdvisor sono soggetti ad approvazione.
The proposal is a subject to approval of budgetary authorities of the EU and the African, Caribbean and Pacific Group (ACP).
La proposta deve essere approvata dalle autorità di bilancio dell'UE e dal gruppo dei paesi dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico (ACP).
2.3197221755981s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?